Mindenki született nyelvzseni, aki el tudta sajátítani anyanyelvét. Vagy mégsem lenne az, ha az idegen nyelvekkel később nem boldogul?
(Ez évszázados dilemma. Paradoxonnak látszik, de kell, hogy legyen feloldása.)
Mitől sikeres, mitől kudarcos a nyelvhasználat-tanulás?
Az emberi nyelvhasználatban a gondolkozásnak, az emlékezetnek, a képzeletnek, stb. olyan együttes folyamatai vesznek részt, melyekről még külön-külön sem rendelkezünk kielégítő ismeretekkel. Bizonyos tehát, hogy az idegen nyelv használatának és elsajátításának valós folyamatai túlnyúlnak ismereteinken, különösen a leíró nyelvtudomány illetékességén. Az intézményes nyelvoktatás emiatt sokaknál bosszantóan eredménytelen.
Leckéről leckére új szavakat, nyelvtani szabályokat sulykolva tanulni? Ez hasznos volt a középkori tudomány latin és görög szövegeinek megértéséhez. Ám semmi szükség rájuk, és még károsak is a nyelvhasználat tanulásában.
Minél inkább figyeljük szavainkat, annál rosszabbul beszélünk.
A legtöbb nyelvoktatási módszer - talán jobb megoldás híján - figyelmen kívül hagyja ezt a tényt és tudatos nyelvhasználatra -, elsősorban beszéd-produkcióra - próbál tanítani. Vannak, akiknél ez a - természetellenes módszerű és sorrendű - nyelvoktatás is sikeres, csak keveseknél. Ezért 15-20 évenként más szelek fújnak, és az intézményes nyelvoktatás újra meg újra egy időre megtalálni véli az igaz megoldását. Az alternatívok is - már 1884 óta - újabb és újabb forradalmian új nyelvtanítási módszert találnak fel, amihez mindig a természetes anyanyelv-elsajátításra hivatkoznak. Elvetik a szavak és a leíró nyelvtan tanítását, némelyek az anyanyelvi megszólalást is, és így bravúrosan mind - a feje tetejéről - azonnal a talpára állítja a nyelvoktatást, 130 éve már. Van okunk azonban tovább foglalkozni a problémával, mert hogy az eddigi megoldások nem bizonyultak kielégítőnek.
Ha nem tudjuk, mit keresünk, csak egy intuitív fölismerés menthet meg bennünket.
(Polányi Mihály)
Mi is a természetes anyanyelv-elsajátításból és a modern agykutatás eredményeiből származó intuitív felismerésekben kerestük a lényeget, és találmányaink, felfedezéseink alkalmazásával egy logikus, új összefüggés-rendszerre és működőképes gyakorlatra találtunk. Ebben, mint az életben, a beszédmegértésé a primátus, az abszolút elsőség.
Újításaink helyességét a gyakorlatban vizsgáltuk, és tapasztalatait a fejlesztésbe visszacsatoltuk. Sikerült elkerülnünk a nyelvtanról szóló magyarázkodást, a "szabályokat". Elhagytuk a szándékos tanulást. Elhagytuk a szótározást, a memoritert, a magolást és a találgatós tesztfeladatokat. A hatékony, új folyamataink pótolják ezeket.
Így a nálunk kezdők már kipróbált, jó vágányon indulnak. A másfelől érkezők is könnyen ráhangolódnak rendszerünkre. Korrigálják a magukkal hozott, rossz beidegződéseiket. Használhatóvá teszik a hozott nyelvtudás-elemeket.
Eljárásainkat a számítástechnika segítségével egy interaktív programba (a Tangóba) foglalhattuk. Ez a "fáradhatatlan, anyanyelvi magántanár" bármikor a nyelvtanuló rendelkezésére áll.
Bevált módszerünk új, egyszerű és természetes.
Lényege a mindig megértett nyelvi élmények felhalmozódása. Ebből egy rejtett tanulási és tudás-megszilárdulási folyamat fakad.
Temérdek idegen nyelvű megnyilatkozás jelentése közvetlenül társul a hallás-élményhez. Kimondásuk pedig beidegződik. Közben felhalmozódnak az "aha-élmények". E felismerések rendszerbe rögzülnek, és végül a nyelvtanulók egyre jobban kiismerik magukat az idegen nyelv világában. Beérik beszéd-megértésük, nyelvtudásuk. Spontán
módon, ösztönösen használatba is veszik a nyelvet.
Ez az élmény alapú nyelvhasználat-tanulási folyamat a tanuló számára érdekes, élvezetes, emlékezetes. Valódi kaland. Olyasmi, mint az anyanyelv-elsajátítás lehetett. Vagy amilyenek az idegen-nyelvi közegben a nyelvelsajátítás értékes percei. Ám a fortélyosan megtervezett folyamataiból, rendszerszerűségéből adódik, hogy így hatékonyabb, gyorsabb, sikeresebb.
Hogy ez maga (lenne) a CSODA?
Csak annyira, amennyire az anyanyelv elsajátítása is csoda!
Az emberi természet olyan, hogy csak a használható tudást fogadja be élvezettel.
(Csányi Vilmos)
Gyorsabban? - Folyékonyabban? - Helyesebben? - Természetesebben? - Erőfeszítésektől mentesen?
A siker fortélyai:
- Érdeklődést keltő történetekből, főleg párbeszédekből tanítjuk a nyelvet,
- miközben minden tanuló, - még a teljesen kezdő is -, mindig, minden mondatot megért, és maga fejtheti meg, fedezi fel belőle a részleteket, összefüggéseket. Szavak tanulása, nyelvtan magyarázata nélkül. Élményei felhalmozódásából beérik nyelvtudása.
- E "fül utáni tanulással" észrevétlenül megismeri, a kiejtés utánzásával pedig helyes mintából tanulja el a természetes ritmusú, jó hangsúlyú és dallamívű, és ettől jól érthető, idegen-nyelvi beszédet. Eltanulja a szavak frázisokba szervezését, a beszéd értelemszerű tagolását, a megfelelő hangsúlyozását, artikulációját, a beszédprozódiát. Eltanulja a kijelentés, a kérdés, a kérés, a figyelmeztetés, a felszólítás mienktől eltérő prozódiai jelenségeit.
- Közben az izom- és idegsejtek a tanult nyelv használatához hálózatokba szerveződnek és összekapcsolódnak a jelentéssel, képzeleti tartalmakkal, gondolatokkal. Szerintünk ez a folyamat az idegen nyelv elsajátításának és használatának a lényege.

- A leckék történetei többféle megfogalmazásban - a főszövegek mellett szövegváltozatokban és mondatváltozatokban is - szerepelnek. Így a nyelvi elemek változatos formái és árulkodó különbségei a nyelvtanulásban egymást segítik. A nagy mennyiségű, megértett nyelvi élmény felhalmozódásából válnak ki a felismerhető és utánozható nyelvi eljárások, formák. Így érik be a használható nyelvtudás.
- E módszertani újításainkat a tudás-megszilárduláson alapuló többlépcsős nyelvtanulással együtt alkalmazzuk. Oly gyakran, oly sokszor hozzuk vissza e szövegeket, hogy szándékos memorizálás nélkül, automatikusan emlékezetes maradnak.
- Nem kell nyelvtani szabályokat sem tanulni a nyelvtanulónak.
A nyelv használati eljárásainak típusait sok, könnyen megfejthető mintából ismerik meg. Ezt tettük nyelvtanításunk alapjává.
- A nyelvi eljárások - procedúrák - megismerése és gyakorlása, a mondat-változatokkal való "nyelvi zsonglőrködés" vezet a folyékony, spontán, helyes nyelvhasználathoz.
- Nyelviskolánkban a tanár irányítja a zsonglőrködést. Itt mindenki a maga szintjén és saját
tempójában tanul. A tanulók alkalmanként egymást váltva,
négyszemközt beszélnek egy külön teremben - a "kuckóban" - a második nyelvtanárral vagy anyanyelvi beszédpartnerrel. Stressz-mentesen.
- Tangó programunkkal az egyéni nyelvtanulók már önellenőrzés mellett tudják elsajátítani a nyelvi eljárások helyes használatát, a nyelvi zsonglőrködést is.
Élvezze Ön is ezt a nyelvhasználat-tanulást! Befogadható, használható tudást ad.
Ha érdekesnek találta, kérjük, ossza meg ismerőseivel és lájkolja az oldalt: